„Папуша” е филмовият разказ за историята на една ромска поетеса от Полша. Специално отличена от журито на МФФ в Карлови Вари; получила наградата на публиката на МФФ в Солун 2013; спечелила МФФ Пуне 2014 в категориите за най-добър филм и най-добра режисура – лентата ще бъде представена на българската публика, гарнирана с литературно четене на шепа ромска поезия от Сали Ибрахим и Бронислав Вайс (Папуша).

„Папуша” (131 мин., с бълг. Субтитри. Реж.: Йоанна Кос-Краузе и Кшищоф Краузе. Оператори: Кшищоф Птак и Войчех Старон.)

Бронислава Вайс (1908 или 1910-1987) – поетеса от ромски произход. Благодарение на преводите от ромски на Йежи Фицовски стиховете й са познати в Полша. В поезията си, кореняща се в традиционната ромска песен, тя възпява съдбата на своя народ, изразява неговите традиции и копнежи. Запазеното литературно наследство на Папуша са само около четиридесетина записани творби. Тя оставя и няколко творби в проза, в които описва живота на ромите. Стиховете й са преведени на немски, английски, френски, испански, шведски и италиански.

Сали Ибрахим (Снежана Иванова) – българска поетеса и общественичка с ромски произход. Авторка на 5 поетични сборника, в т.ч. на двуезичния (българо-ромски) „Цигански видения – Romane elpinia” (1999, 2009), „Ромска митология” (2004 на ромски език, 2005 в превод на български). Стиховете й са преведени на испански, полски и сръбски. Сали Ибрахим е лауреат на много международни награди за поезия и на наградата „Сърцето на София” (2011) за принос в развитието на ромската култура.

Литературно-филмовата вечер с прожекция на „Папуша” ще се състои на 3 ноември 2014 г., от 18:00 до 20:00 ч., в Полски институт.

Вход свободен.


«
Следващо
По-нова публикация
»
Предишно
По-стара публикация

Няма коментари: